ESTP Baskani Güvenli Iran Baskonsolosu'nu Ziyaret Etti

Kisa adi ESTP olan Erzurum Sivil Platformu Filistin’e destek yürüyüsleri ve yardim kampanyalarini sürdürmeye devam ederken Erzurum için yapilabilecek egitimden, ticarete kadar birçok alanda çalismalarina sürdürüyor.

ESTP Baskani Güvenli Iran Baskonsolosu'nu Ziyaret Etti
ESTP Baskani Abdullah Mustafa Güvenli ve Yönetim Kurulu Üyesi M. Hanefi Ispirli; Iran Islam Cumhuriyeti Erzurum Baskonsolosu Mohammad Ebrahimi’yi konsolosluk binasinda ziyaret ederek yeni binanin hayirli hizmetlere vesile olmasini dilediler.

Ziyaret esnasinda, olusturulacak ticaret ve kültürel hareketliligin Erzurum ve Iran Islam Cumhuriyeti açisindan büyük anlam ifade edilecegine dikkat çekildi.

ESTP Baskani Güvenli; Türkiye’nin Erzurum üzerinden Iran’in Bati’ya açilan kapisi, Iran’in da Türkiye’nin Dogu’ya açilan kapisi olmasinin tarihi ve jeopolitik bir zorunluluk oldugunu söyledi.



Tebriz-Erzurum arasinda var olan yüzlerce yila dayanan kardesligin ticarete de yansimasi için ESTP olarak güçlerinin yettigince çalismaya hazir olduklarini anlatan Güvenli; birbirine hem cografya hem de gönül olarak bu kadar yakin olmalarinin hayata da yansimasi gerektigini ve özellikle Nevruz Bayrami’nda yurtdisina çiakacak Iran halkini Erzurum’da agirlamaktan mutluluk duyacaklarini belirtti.

Iran Islam Cumhuriyeti Erzurum Baskonsolosu Mohammad Ebrahimi ziyaretten duydugu memnuniyete belirterek Erzurum’da ki sivil toplum kuruluslari ile her zaman iyi iliskiler içerisinde olduklarini, bunu daha da ileriye tasimak istediklerini dile getirdi.. Ticaretten, sanata, kültürel çalismalara kadar her zaman Erzurum’da ki sivil toplum kuruluslarina kapilarinin sonuna kadar açik oldugunu hatirlatti.

ESTP Yönetim Kurulu Üyesi M. Hanefi Ispirli hazirladigi Kudüs Siirleri Antoloji’ni Baskonsolos Mohammad Ebrahimi’ye hediye etti ve Türkiye’nin Filistin için verdigi güçlü destegi anlatti.

Iran Islam Cumhuriyeti Erzurum Baskonsolosu Mohammad Ebrahimi ziyaretin sonunda Güvenli ve Ispirli’ye Prof. Dr. Nimet Yildirim tarafindan Farsça’dan çevrilen Sadi’yi Sirazi Divani ve Rudeki-yi Semerkandî Divani hediye etti.
Kaynak: İHA