TDK'den Kırım Tatar Türkçesi Sözlüğü
Türk Dil Kurumu, Kırım Tatar Türkçesi üzerine hazırlanan en kapsamlı sözlüklerden biri olan “Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük”ü okuyucuyla buluşturdu.

“Kırım Tatar Türkçesi-Türkiye Türkçesi-Rusça Sözlük”, Prof. Dr. Refik Muzafarov’un 1973’te tamamladığı ancak Sovyet Rusya’da yayımlanmasına izin verilmeyen “Kırım Tatarcası-Rusça Sözlük”e dayanıyor. Prof. Dr. Refik Muzafarov, 12 binden fazla kelimeyi dâhil ettiği sözlüğünün sonunda kadın ve erkek adlarının listesiyle Kırım yer adlarının listesine yer veriyor. Sözlüğün Türkiye Türkçesi’ne uyarlamasını ve baskıya hazırlığını ise Nariman Seyityahya yaptı. Sözlükte Kırım Tatar Türkçesi’nde kullanılan kelimelerin Türkiye Türkçesi ve Rusça karşılıklarına yer veriliyor. Sözlüğün madde başları gerek Türkiye’de Kırım Tatar Türkçesi’ni öğrenmek isteyenlere, gerekse de Türkiye Türkçesi’ni öğrenmek isteyen Kırım Türkleri’ne kolaylık sağlamak maksadıyla hem Latin hem de Kiril harfleriyle veriliyor.
