"Bu etkinlikle Türkiye'yi daha iyi tanıyoruz"
8. Uluslararası Türkçe Olimpiyatları Malatya ayağı için 25 ülkeden 47 çocuk Malatya'ya geldi.
Malatya Erhaç Havaalanı'nda çocukları Malatya Aktif İ
Malatya Erhaç Havaalanı'nda çocukları Malatya Aktif İşadamları Derneği (MAKİD) Başkanı Ömer Fatin Nalçacı ile kalabalık bir topluluk karşıladı. Havaalanının girişinde her çocuğa gül takdim edildi. Ardından 25 ülkeden 47 çocuk Malatya İl Özel İdaresi'ne ait sosyal tesisinde Malatya Valisi Ulvi Saran tarafından kahvaltı verildi. Buradaki programa Vali Ulvi Saran, İl Özel İdaresi Genel Sekreteri Sami Er, MAKİD Başkanı Ömer Fatin Nalçacı ile çocuklar katıldı.
Burada kısa bir konuşma yapan Vali Saran, "Bugün Malatya'nın 25 ülkeden 47 misafir öğrencisi var. Dünyanın dört bir yanından 47 öğrenci bize misafir olarak geldiler. İşin sevindirici yanı, bu öğrencilerimiz şu an benim yaptığı konuşmayı tamamıyla anlıyorlar. Dünyanın çeşitli ülkelerinden gelen öğrencilerin en azından farklı dilleri konuşmaları gerekirdi. Şu anda biz İngilizce veya başka bir dil konuşmuyoruz. Türkçe konuşup anlaşabiliyoruz. Türkçe, bütün öğrencilerimizin anlaşıp konuşabildikleri bir dil haline geldi. Bu öğrencilerin hepsinin Türkçe konuşması bizim için aslında bir sürpriz. Bu gelişmeyi sağlayan eğitim gönüllülerine yürekten teşekkür ediyorum," diye konuştu.
Malatya İl Özel İdaresi Genel Sekreteri Sami Er ise şunları kaydetti: "Burada öyle bir tablo görüyoruz ki dünyanın dört bir yanında fedakarca bu okulların açılmasında, bu eğitim yapılmasında yardımcı olan eğitimcilere ve buna emeği geçen herkese teşekkür ediyorum. Öyle bir yapı ortaya çıkıyor ki bu ülkelerden gelen öğrencilerin okudukları okullar o ülkelerin en iyi okulları konumundadır. O ülkelerin önde gelen çocuklarının okudukları okullardır. Artık bu okullar gerek ülkemizde olsun gerekse de diğer ülkelerdeki okulları olsun diğer özel okulları aratmayacaktır."
İl Özel İdaresi Sami Er'in konuşmasından sonra Azerbaycan'dan Muhammed Memmedar adlı çocuk Aşık Veysel'in 'Uzun ince bir yoldayım' Moldova'dan Anna Tomnaya adlı öğrenci 'Çemberimde gül oya' Mozambik'ten Bangaiana Joöe ise 'Sivas'ın yollarında' adlı şarkıları söylediler.
Mozambik'ten Bangaiana Joöe adlı öğrenci, "Bu etkinlik çok iyi bir etkinlik. Böylelikle Türkiye'yi daha iyi tanıyıp görebiliyoruz. Türkiye'nin çeşitli illerini geziyoruz. Türkçe dilini çok sevdim. Bizim okulumuzda 150 öğrenci var. Okulumu çok seviyorum. Öğretmenlerimiz öğrencilere çok yardım ediyorlar ve yakından ilgileniyorlar. Bazen hafta sonları beraber ders çalışıyoruz. Bence bu eğitim anlayışı öğrenciler için çok iyi bir yöntemdir. Bu etkinlikte çok güzel. Yeni yeni şeyler öğreniyorum. Bir gün bir arkadaşımla konuşurken bir 'ben böyle dans ediyorum' diğeri 'ben böyle dans ediyorum' dedi. Ben de dansımı gösterdim. Ve ortaya çok daha güzel bir dans çıktı." ifadelerini kaydetti.
Kırgızistan'dan Çaho Rıdvabon ise 8. Uluslar arası Türkçe Olimpiyatları için görüşlerini şöyle diler getirdi: "Yol boyunca polis ağabeylerimiz bize eşlik etmesinden çok etkilendik. Bize önem verdikleri için çok mutluyuz. Bu programda emeği geçen herkese çok teşekkür ediyorum."
Azerbaycan'dan Malatya'ya gelen Gulizar Ferecom ise olimpiyatlarla ilgili görüşlerini şöyle açıkladı: "Buraya gelmek, buraları görmek çok güzel. Bu etkinlikler kapsamında başka başka insanlarla tanışma fırsatı yakalıyoruz. En önemlisi de bu tanışıp kaynaşmayı Türkçe ile yapmamızdır."