'Balkanlardaki Soydaşlar Ana Dilini Geliştiriyor'
"Edirne Türkçe Atölyesi" projesi kapsamında, Yunanistan, Bulgaristan ve Gagavuzya'dan gelen Türkçe öğretmenleri, Türkçe'deki yenilikleri öğreniyor.
Edirne Milli Eğitim Müdürü Hüseyin Özcan, AA muhabirine yaptığı açıklamada, projenin Edirne Valisi Dursun Ali Şahin himayesinde Yurt Dışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı ve Milli Eğitim desteğiyle hayata geçirildiğini söyledi.
Türkçe'nin Balkanlar'da seçmeli ders olarak okutulduğunu anımsatan Özcan, proje kapsamında Yunanistan, Bulgaristan ve Gagavuzya'dan gelen 75 Türkçe öğretmenine dildeki yeniliklerin anlatıldığını belirtti.
Özcan, Balkanlar'ın "Türkiye'nin öz kardeşlerinin diyarı" olduğunu ifade ederek, "100 yıl önce ayrılmak zorunda kaldığımız soydaşlarımızla milli, manevi bağımızı devam ettiriyoruz. Tarih bugün bizlere kadim milletimize ait kültürel köklerimizi güçlendirme fırsatı sunmaktadır" diye konuştu.
Üç ülkeden gelen 75 soydaş öğretmene Türkçe okuma-yazma yöntem ve teknikleri, diksiyon ve yaratıcı teknikler konularında eğitim verdiklerini dile getiren Özcan, proje sayesinde soydaşların Türk kültürüyle bağını da güçlendirdiğini düşündüklerini aktardı.
Özcan, Balkanlar'da 2 milyona yakın soydaşın yaşadığını hatırlattı.
- "Öğrendiklerimiz değerli bilgilerdir"
Kuzey ve Doğu Bulgaristan Türkçe Öğretmenleri Derneği Başkanı Emine Halil de Türkçe derslerinin yanı sıra diksiyon ve drama dersleri de aldıklarını söyledi.
Edirne'nin tarihi eserleriyle de tanıştıklarını anlatan Halil, "Bulgaristan'a döndüğümüz zaman bu bilgilerimizi çocuklarımıza aktaracağız, uygulayacağız. Gelemeyen öğretmenlerle de görüşüp onlara aktarmayı düşünüyoruz. Çünkü burada öğrendiklerimiz bizim için çok kıymetli ve değerli bilgilerdir" diye konuştu.
Türkçe'nin Bulgaristan'da ailelerin verdiği dilekçeler sonucunda seçmeli ders olduğunu hatırlatan Halil, okulların çoğunda Türkçe okutulmadığını, belirli okullarda seçmeli ders olarak verildiğini kaydetti.
Cengiz Peçenek ise Yunanistan Batı Trakya ekibi olarak İskeçe ve Gülmülcine şehirlerinden geldiklerini söyledi.
Bir hafta uygulanan projeyle Balkanlarda kullandıkları Türkçe'yi geliştirdiklerini anlatan Peçenek, "Bizim için çok yararlı bir çalışma. Gerçekten buradan çok büyük kazanımlar alarak döneceğiz" diye konuştu.