'Oyuncuların ne yeri yurdu var ne de bir kitlesi'

''Bugün oyuncular ve tiyatro toplulukları sahne, salon ve izleyici bulmakta güçlük çekiyorlar. Bütün neden kriz. Artık, oyuncuların ne yeri yurdu var ne de seslenecekleri halk kitlesi'' Uluslararası Dünya Tiyatro Günü Bildirisi'ni bu yıl İtalyan yazar, yönetmen ve oyuncu Dario Fo kaleme aldı.

'Oyuncuların ne yeri yurdu var ne de bir kitlesi'
Dünya Tiyatro Günü dolayısıyla 1962'den beri her yıl tiyatroya emek veren bir sanatçının hazırladığı ''Dünya Tiyatro Günü Bildirisi''ni bu yıl İtalyan yazar, yönetmen ve oyuncu Dario Fo kaleme aldı.

Fo, Rönesans İtalyasında iktidarın, pek çok izleyicisi ve destekçisi bulunan Commedianti'yi köşeye sıkıştırmak için uğraştığını savundu.

Bugün oyuncular ve tiyatro topluluklarının sahne, salon ve izleyici bulmakta güçlük çektiğini ileri süren Fo, ''Bütün neden kriz. O nedenle iktidar sahipleri inceden inceye alay ederek seslerini duyuranların nasıl denetleneceği gibi sorunlarla uğraşmıyorlar artık. Zira oyuncuların ne yeri yurdu var ne de seslenecekleri halk kitlesi var'' ifadelerini kullandı.
Haberin devamı ↓reklam

Karşı-Reformasyon döneminde Commedia dell'arte oyuncularının ülkeden çıkarılmasının ve bütün tiyatro mekanlarının boşaltılmasının emredildiğini ve tiyatronun kentin kutsallığına zarar vermekle suçlandığını vurgulayan Fo, Papa 12'nci Innocent'in 1697 yılında Tordinona Tiyatrosu'nun yıkılmasını buyurduğunu kaydetti.

Fo, şöyle devam etti:

''Böylece görülüyor ki günümüzün krizini aşmak için de tek umut bizlere karşı büyük bir dışlama kampanyasının düzenlenmesidir. O seferberlik tiyatro sanatını öğrenmek isteyen genç insanlara yönelik olmalıdır özellikle. Sonuçta kovulan tiyatro icracılarından doğacak çağdaş Commedianti diasporasının böyle bir baskıdan akla hayale gelmedik yararlar sağlayarak yepyeni temsiller yaratacakları kuşkusuzdur.''

Birleşmiş Milletler Eğitim Bilim ve Kültür Örgütü (UNESCO) bünyesinde kurulan Uluslararası Tiyatrolar Birliği'nin (ITI) kararıyla kutlanan Dünya Tiyatro Günü kapsamında, 100'ü aşkın ülkede okunan bildiriyi, Türkçe'ye oyun yazarı Refik Erduran çevirdi.
Kaynak: AA