Avrupa Birliği Bakanlığı Genç Çevirmenler Yarışması
Aralık ayında yapılan "Avrupa Birliği Bakanlığı Genç Çevirmenler Yarışması"nda dereceye giren yarışmacıların plaketleri, Avrupa Birliği Bakanı Egemen Bağış tarafından İstanbul’da verilecek.
Türkiye’deki üniversitelerin Mütercim-Tercümanlık ve Çeviribilim bölümlerinde öğrenim gören öğrencilerin Türkiye'nin AB'ye katılım sürecine ilişkin olarak farkındalıklarını artırmak, bu alanda ihtiyaç duyulacak çevirmenlerin yetişmesine katkıda bulunmak amacıyla, Avrupa Birliği Bakanlığı tarafından 2010 yılından beri "Genç Çevirmenler Yarışması" düzenleniyor.
Geçtiğimiz Aralık ayında 3.’sü gerçekleştirilen yarışmada dereceye girenlerin plaketleri Avrupa Birliği Bakanı Egemen Bağış tarafından yarın İstanbul TOBB Plaza'da gerçekleştirilecek törenle öğrencilere verilecek. Ayrıca, dereceye giren ve teşvik ödülüne layık bulunan öğrenciler, 10-12 Nisan 2013 tarihleri arasında AB'nin Brüksel'de yerleşik çeviri kurumlarına yapılacak çalışma ziyaretiyle ödüllendirilecek Avrupa Birliği Bakanı Egemen Bağış; ayrıca, AB mevzuatının Türkçeye çevrilmesi hususunda Bakanlığa destek veren Hacettepe Üniversitesi ile Yaşar Üniversitesi Rektörleri, öğretim görevlileri ve Mütercim-Tercümanlık Bölümü son sınıf öğrencileri ile bir araya gelerek plaket ve teşekkür belgesi verecek.
22 Aralık 2012'de 3.’sü yapılan "Avrupa Birliği Bakanlığı Genç Çevirmenler Yarışması"na, İngilizce, Almanca ve Fransızca dillerinde çeviri eğitimi veren 27 üniversite bünyesindeki 37 bölümden, 68'i İngilizce, 23'ü Almanca ve 18'i Fransızcadan olmak üzere toplam 109 öğrenci katılmış ve yarışma sonucunda 4'ü İngilizce, 4'ü Almanca ve 4'ü Fransızcadan olmak üzere 12 öğrenci dereceye girmiş, 11 öğrenci de teşvik ödülü almaya hak kazanmıştı.
Türkiye’nin AB'ye katılım sürecinde AB müktesebatının Türkçeye çevrilmesi çalışmalarını yürüten Avrupa Birliği Bakanlığı, hem Genç Çevirmenler Yarışması, hem de üniversitelerle yaptığı işbirliğiyle, AB'ye katılım sürecinin yanı sıra Türkiye'nin uluslararası arenada artan rolü ile birlikte çeviri hizmetlerinin artan önemine dikkatleri çekiyor ve ülkenin ihtiyacı olan uzmanlaşmış çevirmenlerin yetişmesine katkıda bulunuyor .
Kaynak: İHA
Geçtiğimiz Aralık ayında 3.’sü gerçekleştirilen yarışmada dereceye girenlerin plaketleri Avrupa Birliği Bakanı Egemen Bağış tarafından yarın İstanbul TOBB Plaza'da gerçekleştirilecek törenle öğrencilere verilecek. Ayrıca, dereceye giren ve teşvik ödülüne layık bulunan öğrenciler, 10-12 Nisan 2013 tarihleri arasında AB'nin Brüksel'de yerleşik çeviri kurumlarına yapılacak çalışma ziyaretiyle ödüllendirilecek Avrupa Birliği Bakanı Egemen Bağış; ayrıca, AB mevzuatının Türkçeye çevrilmesi hususunda Bakanlığa destek veren Hacettepe Üniversitesi ile Yaşar Üniversitesi Rektörleri, öğretim görevlileri ve Mütercim-Tercümanlık Bölümü son sınıf öğrencileri ile bir araya gelerek plaket ve teşekkür belgesi verecek.
22 Aralık 2012'de 3.’sü yapılan "Avrupa Birliği Bakanlığı Genç Çevirmenler Yarışması"na, İngilizce, Almanca ve Fransızca dillerinde çeviri eğitimi veren 27 üniversite bünyesindeki 37 bölümden, 68'i İngilizce, 23'ü Almanca ve 18'i Fransızcadan olmak üzere toplam 109 öğrenci katılmış ve yarışma sonucunda 4'ü İngilizce, 4'ü Almanca ve 4'ü Fransızcadan olmak üzere 12 öğrenci dereceye girmiş, 11 öğrenci de teşvik ödülü almaya hak kazanmıştı.
Türkiye’nin AB'ye katılım sürecinde AB müktesebatının Türkçeye çevrilmesi çalışmalarını yürüten Avrupa Birliği Bakanlığı, hem Genç Çevirmenler Yarışması, hem de üniversitelerle yaptığı işbirliğiyle, AB'ye katılım sürecinin yanı sıra Türkiye'nin uluslararası arenada artan rolü ile birlikte çeviri hizmetlerinin artan önemine dikkatleri çekiyor ve ülkenin ihtiyacı olan uzmanlaşmış çevirmenlerin yetişmesine katkıda bulunuyor .