Ayvalık’ta 1 Mayıs İşçi Bayramı Tertip Komitesinden Teşekkür
Balıkesir’in Ayvalık ilçesinde 1 Mayıs İşçi Bayramını organize eden ilçedeki KESK Bileşenleri, yaptıkları yazılı basın açıklamasıyla sorunsuz ve şenlik havasında gerçekleşen yürüyüş ve Cumhuriyet Meydanı’ndaki etkinlikler için katılımcılara teşekkür etti.
Yapılan açıklamada, “1 Mayıs 2012 tarihinde Ayvalık Öğretmenevi önünden yürüyüşle başlayıp Cumhuriyet alanında yapılan konuşma ve sonrasındaki halaylarla son bulan coşkulu 1 Mayıs kutlamalarına katılan tüm emekçi halkımıza teşekkür ederiz. Gerek yürüyüş esnasında gerek alandaki kutlamalarda tertip komitesinin almış olduğu kararlara hassasiyetle uyulmuştur. Ayvalık’ta 1 Mayıs kutlamaları, 1 Mayısın anlamı önemi ve Enternasyonel ruhuna uygun olarak milliyet, din, dil ve etnik köken farkı gözetilmeksizin tüm emekçiler ve emekten-ezilenden yana tavır almış halkımızca farklı dillerde barış ve kardeşlik mesajları verilerek kutlanmıştır” denildi.
“2 Mayıs 2012 tarihli yerel gazetelerde çıkan ve gerçeklerle ilgisi olmayan, iç içe geçmiş halkları ayrıştırmaya ve kışkırtmaya yönelik açıklamaları ise talihsizlik olarak kabul ediyoruz” ifadelerinin dikkat çektiği açılamada, “Dünyanın tüm işçi ve emekçileri kapitalist sömürü, baskı ve Emperyalist saldırganlığa karşı farklı dillerde ama aynı amaç için, Yaşasın 1 Mayıs ve Yaşasın Halkların Kardeşliği diyerek alanlara çıkmışlardır. Mecliste temsil edilen veya edilmeyen insanların kendi dilinde söylemiş olduğu ‘Yaşasın 1 Mayıs’ ve ‘Yaşasın Halkların Kardeşliği’ temennilerinin ulusal birliğe nasıl zarar vereceği anlaşılamamıştır. Bir arada yaşama kültürünü içine sindirmiş dostluk ve barış içinde, omuz omuza, kardeşçe yaşamayı bilen insanlar olarak bundan sonrada hep beraber nice 1 Mayıslarda bir arada olma umudumuzu hiçbir zaman kaybetmeyeceğiz. 1 Mayıs miting alanında haykırdığımız gibi, '' Türküz, Kürdüz, Lazız, Çerkeziz, Boşnağız ama bir arada yaşamı savunuyoruz'', '' Sunniyiz, Aleviyiz, Süryaniyiz, Yahudiyiz, Hırıstiyanız ama bir arada yaşamı savunuyoruz'', ''Başı kapalıyız, başı açığız, kısa yada uzun etekliyiz ama bir arada yaşamı savunuyoruz'' Herkes duyana ve yaşamda yer bulana kadar tüm dillerden tekrar haykırıyoruz. Yaşasın 1 Mayıs, Yaşasın Halkların Kardeşliği, Yaşasın İşçi Sınıfının tüm Emekçilerin Enternasyonel Dayanışması” ifadeleri yer aldı .
Kaynak: İHA
“2 Mayıs 2012 tarihli yerel gazetelerde çıkan ve gerçeklerle ilgisi olmayan, iç içe geçmiş halkları ayrıştırmaya ve kışkırtmaya yönelik açıklamaları ise talihsizlik olarak kabul ediyoruz” ifadelerinin dikkat çektiği açılamada, “Dünyanın tüm işçi ve emekçileri kapitalist sömürü, baskı ve Emperyalist saldırganlığa karşı farklı dillerde ama aynı amaç için, Yaşasın 1 Mayıs ve Yaşasın Halkların Kardeşliği diyerek alanlara çıkmışlardır. Mecliste temsil edilen veya edilmeyen insanların kendi dilinde söylemiş olduğu ‘Yaşasın 1 Mayıs’ ve ‘Yaşasın Halkların Kardeşliği’ temennilerinin ulusal birliğe nasıl zarar vereceği anlaşılamamıştır. Bir arada yaşama kültürünü içine sindirmiş dostluk ve barış içinde, omuz omuza, kardeşçe yaşamayı bilen insanlar olarak bundan sonrada hep beraber nice 1 Mayıslarda bir arada olma umudumuzu hiçbir zaman kaybetmeyeceğiz. 1 Mayıs miting alanında haykırdığımız gibi, '' Türküz, Kürdüz, Lazız, Çerkeziz, Boşnağız ama bir arada yaşamı savunuyoruz'', '' Sunniyiz, Aleviyiz, Süryaniyiz, Yahudiyiz, Hırıstiyanız ama bir arada yaşamı savunuyoruz'', ''Başı kapalıyız, başı açığız, kısa yada uzun etekliyiz ama bir arada yaşamı savunuyoruz'' Herkes duyana ve yaşamda yer bulana kadar tüm dillerden tekrar haykırıyoruz. Yaşasın 1 Mayıs, Yaşasın Halkların Kardeşliği, Yaşasın İşçi Sınıfının tüm Emekçilerin Enternasyonel Dayanışması” ifadeleri yer aldı .