'Olaylı maç' davasında sanığın Kürtçe savunma talebi reddedildi
İstanbul Büyükşehir Belediyesi ile Diyarbakırspor arasındaki maçta sahaya girerek olay çıkarttıkları iddia edilen 3'ü tutuklu 10 sanığın yargılandığı
İstanbul 9. Ağır Ceza Mahkemesi'ndeki duruşmaya tutuklu sanıklar Mehmet Alkan, Bayram Arslanoğlu ve Gamze Erol ile tutuksuz 5 sanık katıldı. Kimlik tespitleri sırasında 7 sanık sorulara Türkçe karşılık verdi. Sanıklardan Bayram Arslanoğlu ise mahkeme başkanı Şeref Akçay'ın sorularına Kürtçe karşılık verdi.
Savunma yapan Mehmet Alkan, futbolsever olduğunu ve ilk kez canlı maç seyretmek için Diyarbakırspor maçına gittiğini söyledi. Herhangi bir olaya karışmadığını iddia eden Alkan, "Orada bir şahsa benzetilmişim. Herhangi bir suç işlemedim. Molotof kokteyli hazırlamadım, eyleme katılmadım. Mağdurum." dedi.
Tutuklu sanık Gamze Erol da, Barış ve Demokrasi Partisi'nin düzenlediği eylemlere katıldığını belirterek yasa dışı hiçbir eyleme katılmadığını, molotof kokteyli atılmasıyla da hiçbir ilgisi olmadığını savundu. Diğer sanıklar da maçtaki olaylara karışmadıklarını ileri sürdü.
Sanık Bayram Arslanoğlu ise, savunma için söz verildiğinde Kürtçe karşılık verdi. Bunun üzerine tutanağa "Sanığın Kürtçe cümleler kurduğu anlaşıldı." ifadesi yazıldı. Bayram Arslanoğlu'nun avukatı Hüseyin Çalışçı is,e Lozan Anlaşması hükümleri gereğince müvekkilinin Kürtçe savunma yapmak istediğini kaydederek gelecek celse müvekkili için tercüman atanmasını talep etti.
Duruşmada tanık olarak dinlenen Abdullah Yılmaz, daha önce teşhis ettiği Gamze Erol ve Mehmet Alkan'ı hiç tanımadığını söyledi. Emniyette gözlüğünü kasten kırdıklarını iddia eden Yılmaz, "Gözlüğüm olmadığı için kimseyi teşhis edemedim. Bana 'Sana birkaç tane resim göstereceğiz. Bunları teşhis edeceksin' dediler. Ancak ben kabul etmedim. Buna rağmen hazırladıkları bu teşhisleri bana imzalattılar. Beni gözlüksüz olarak teşhise götürdüler." şeklinde konuştu.
Mahkeme, sanık Bayram Arslanoğlu'nun Kürtçe savunma yapmak için tercüman tayin edilmesi talebini, 'sanığın Türkiye'de doğup çeşitli kurumlarda eğitim alması, bugüne kadar Türkçe konuşması ve savunmalarını Türkçe yapması, bu konuda herhangi bir engel teşkil edecek husus yaşanmaması, tercüman taleplerinin hukuki bir ihtiyaca dayanmayıp hukuk dışı gerekçelerle istenmesi' gerekçeleriyle reddetti. Mahkeme ayrıca, Avukat Hüseyin Çalışçı'nın bahsettiği Lozan anlaşması hükümlerinin Türkçe bilmeyen kişiler için geçerli olduğunu ifade ederek bu konuda Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi'nde verilmiş çok sayıda karar bulunduğunu hatırlattı. Sanıklardan Mehmet Alkan'ı tahliye eden mahkeme, sanıklar Bayram Arslanoğlu ve Gamze Erol'un tutukluluk hallerinin devamına karar verdi.
İDDİANAMEDEN
İddianamede, sanıklardan Bayram Arslanoğlu'nun "terör örgütü üyesi olmak, patlayıcı madde bulundurmak, mala zarar vermek ve terör örgütü propagandası yapmak" suçlarından 91 yıldan 339 yıla kadar hapisle cezalandırılması isteniyor. Turan Yavuz'un "terör örgütü üyesi olmak, patlayıcı madde bulundurmak, mala zarar vermek, kasten yaralamak ve terör örgütü propagandası yapmak" suçlarından 33 yıldan 123 yıla hapisle cezalandırılması talep ediliyor. Sanıklardan Gönül Yavuz'un aynı suçlardan 17 yıldan 54 yıla, Mehmet Alkan'ın 26 yıldan 123 yıla, Şeyhmus Kara'nın 34 yıldan 118 yıla ve Gamze Erol'un 19 yıldan 56 yıla kadar hapisle cezalandırılmaları isteniyor. Sanıklar Orhan Yavuz, Farit Yavuz, Ali İhsan Basmacı ve İzzet Basmacı'nın "terör örgütü üyesi olmak" suçundan 5 yıldan 10 yıla kadar hapisle cezalandırılmaları talep ediliyor.
Geçtiğimiz yıl Turkcell Süper Lig'in 25. haftasında Atatürk Olimpiyat Stadı'nda oynanan İstanbul Büyükşehir Belediyespor - Diyarbakırspor maçında olaylar çıkmış, maç tatil edilmişti.